In de Pers
Recent
Er zijn nog geen toneelstukken toegevoegd
Valpartijen
De geschiedenis van het woord heb ik nooit aandachtig gevolgd, maar ik geloof dat een pensionado aanvankelijk een gepensioneerde was die zich vooral aan de Spaanse kust ophield. In een van de brandpunten van dat leefgebied is een vriend van me huisarts en die kan er zeer opmerkelijke verhalen over vertellen. De betekenis van het woord heeft zich verbreed: de gezonde kapitaalkrachtige senior. Kan natuurlijk nog altijd in Spanje wonen, maar Mook of Velp is ook mogelijk.
Ik lees dat ze te veel drinken. Dat vinden ze zelf niet, maar de gezondheidszorg. Als ik het goed begrijp zit het probleem vooral bij de hoogopgeleide 65-plussers. Ze drinken twee keer zo veel als bij jonge hoogopgeleiden. Ja, denk ik dan, het zal wel, maar de meeste jonge hoogopgeleiden zijn nog aan het werk en dan is het niet handig iedere avond gemarineerd te gaan slapen. Of bejaarde hoogopgeleiden dat wel doen, weet ik niet. Wel dat ze vinden dat een paar glaasjes om 3 uur in de middag moeten kunnen. Met dat tijdstip en aantal glaasjes kom ik zelf niet, de gezondheidszorg stelt het vast. Kans op kanker, hartproblemen en natuurlijk ook –moeten we niet onderschatten: valpartijen. Als jonge hoogopgeleiden rond de namiddag een paar glaasjes hebben weggewerkt en ten val komen, vallen ze anders dan oudere hoogopgeleiden. Mag je uiteraard niet zeggen, maar ik denk: leeftijdskwestie.
Ik ben geen pensionado en blijf werken totdat mijn hoofd vol wisselstoringen komt te zitten, maar als iemand me vraagt of de gezondheidszorg gelijk heeft, zeg ik `Ja, de gezondheidszorg heeft enórm gelijk’, maar toch denk ik ook `maar toch’. Heb ik tijdens mijn (onvoltooide) hoge opleiding geleerd: altijd `maar toch’ denken.